Submissions

Login or Register to make a submission.

Author Guidelines

Ufuk Journal accepts the following types of contributions:

1. Research Article (6,000–8,000 words)
Full-length, data-driven original research employing methodologies 
such as ethnography, archival research, policy studies, discourse 
analysis, surveys, and in-depth interviews. Manuscripts must 
demonstrate a clear analytical framework.

2. Comparative & Analytical Essay (4,000–6,000 words)
Essays offering comparative readings between Indonesia and Türkiye, 
or examining an issue in one context while explaining its relevance 
to the other. These essays prioritize interpretive depth and 
cross-cultural insight.

3. Field/Diaspora Notes (2,000–3,000 words)
Reflective field notes from students, early-career researchers, 
or practitioners with lived experience in relevant contexts—Bursa, 
Jakarta, Aceh, Anatolia, Istanbul, İlahiyat faculties, migrant 
communities, philanthropic organizations, and similar settings. 
This is a distinctive genre of our journal, and we strongly 
encourage submissions.

4. Translation / Source Dossier (max. 4,000 words)
Annotated translations of primary source materials (e.g., Turkish 
texts on religious institutions, organizational leaflets, İlahiyat 
guidebooks, diaspora da'wah pamphlets, community documents, small 
archives), accompanied by a critical introduction explaining the 
social context.

5. Review Essay (1,500–2,500 words)
Critical reviews of recent books on Indonesia–Türkiye relations or 
comparative studies relevant to both contexts.

---

Formatting by Article Type

Research Article
- Title, Author(s), Abstract (3 languages), Keywords (3 languages)
- Introduction
- Literature Review / Theoretical Framework
- Methodology
- Findings/Results
- Discussion
- Conclusion
- Acknowledgments (if applicable)
- References (APA 7th)

Comparative & Analytical Essay
- Title, Author(s), Abstract (3 languages), Keywords (3 languages)
- Introduction
- Main argumentative sections (flexible structure)
- Conclusion
- References (APA 7th)

Field/Diaspora Notes
- Title, Author(s)
- Brief abstract (150–200 words, may be in one language only)
- Context and positionality statement
- Reflective narrative
- Tentative conclusions or questions
- References (if any)

Translation / Source Dossier
- Title (descriptive of the source)
- Translator/Editor name(s)
- Critical Introduction (800–1,500 words)
- Original source text (or excerpt)
- Translation with annotations
- References/Bibliography

Review Essay
- Full bibliographic details of reviewed work
- Review text
- Reviewer affiliation

Submission Preparation Checklist

All submissions must meet the following requirements.

  • This submission meets the requirements outlined in the Author Guidelines.
  • This submission has not been previously published, nor is it before another journal for consideration.
  • All references have been checked for accuracy and completeness.
  • All tables and figures have been numbered and labeled.
  • Permission has been obtained to publish all photos, datasets and other material provided with this submission.

Research Articles

Research Articles present full-length, data-driven original research 
employing rigorous methodologies including ethnography, archival 
research, policy studies, discourse analysis, surveys, in-depth 
interviews, and other established approaches in social sciences 
and humanities. Manuscripts must demonstrate a clear analytical 
framework and make substantial contributions to understanding 
Indonesia–Türkiye relations or comparative perspectives between 
both contexts.

Word count: 6,000–8,000 words (including references)

Submissions should include:
• Clear research questions or objectives
• Detailed methodology section
• Original findings with supporting evidence
• Theoretical engagement and analytical discussion
• Implications for the field

Comparative & Analytical Essay

Comparative and Analytical Essays offer thoughtful, well-argued 
analyses that either compare phenomena, ideas, institutions, or 
practices between Indonesia and Türkiye, or examine a specific 
issue within one context while articulating its relevance and 
implications for the other. These essays prioritize interpretive 
depth, conceptual clarity, and cross-cultural insight over 
extensive primary data collection.

Word count: 4,000–6,000 words (including references)

Submissions should:
• Present a clear comparative or analytical framework
• Engage critically with existing scholarship
• Offer original interpretations or conceptual contributions
• Draw meaningful connections between Indonesian and Turkish contexts
• Be accessible to readers from both academic traditions

Field/Diaspora Notes

Field/Diaspora Notes are reflective, first-person accounts from 
students, early-career researchers, practitioners, or community 
members who have lived experience in contexts relevant to 
Indonesia–Türkiye connections. We welcome notes from those living, 
studying, or working in places such as Bursa, Jakarta, Aceh, 
Anatolia, Istanbul, İlahiyat faculties, migrant communities, 
philanthropic organizations, cultural institutions, and similar 
settings.

This genre is a distinctive feature of Ufuk Journal, and we 
strongly encourage submissions that offer grounded observations, 
personal reflections, and preliminary insights that may seed 
future research or dialogue.

Word count: 2,000–3,000 words

Submissions should include:
• Clear description of context and positionality
• Vivid, reflective observations
• Honest engagement with complexities encountered
• Tentative analysis or questions for further exploration
• Accessible and engaging writing style

Translation / Source Dossier

Translation / Source Dossiers present annotated translations of 
primary source materials that illuminate aspects of Indonesia–Türkiye 
connections, accompanied by critical introductions explaining their 
social, historical, or institutional context.

Suitable materials include (but are not limited to):
• Short Turkish texts on religious institutions
• Social organization leaflets or pamphlets
• İlahiyat faculty guidebooks or curriculum documents
• Indonesian diaspora da'wah materials in Türkiye
• Community documents and organizational records
• Small archival materials and ephemera
• Excerpts from significant but untranslated works

Translations may be from Turkish to Indonesian/English, 
Indonesian/Malay to Turkish/English, or involve any combination 
of these languages that serves the journal's scholarly community.

Word count: Maximum 4,000 words (including source text, translation, 
annotations, and critical introduction)

Submissions must include:
• Original source text (or relevant excerpts)
• Accurate, readable translation
• Substantive annotations explaining key terms, references, and context
• Critical introduction (800–1,500 words) situating the source

Review Essay

Review Essays offer critical evaluations of recent books, edited 
volumes, or other significant publications relevant to 
Indonesia–Türkiye studies. Beyond summarizing content, review 
essays should assess the work's contributions, situate it within 
broader scholarly conversations, and articulate its significance 
for readers interested in comparative or connected approaches to 
Indonesian and Turkish contexts.

We particularly welcome reviews of:
• Monographs on Indonesia–Türkiye relations
• Comparative studies involving Indonesia and/or Türkiye
• Works on Turkish Islam, Ottoman history, or modern Türkiye 
  relevant to Indonesian readers
• Works on Indonesian Islam, Southeast Asian history, or 
  contemporary Indonesia relevant to Turkish readers
• Edited volumes, translations, or reprints of classic works

Word count: 1,500–2,500 words

Submissions should include:
• Full bibliographic information of the reviewed work
• Summary of main arguments and structure
• Critical assessment of strengths and limitations
• Discussion of the work's contribution to the field
• Relevance to Indonesia–Türkiye studies

Privacy Statement

The names and email addresses entered in this journal site will be used exclusively for the stated purposes of this journal and will not be made available for any other purpose or to any other party.